HOLLYWOOD – The bear who stars in the new movie Padington was dubbed by English actor Ben Wishaw, The Studio Exec can EXCLUSIVELY reveal.
The news came as a shock to the British films millions of young fans.
‘It’s complete ruddy bullsh*t,’ said Carl (11).
I paid good money to watch Paddington and although I had lots of fun watching his pleasant buffonry and japes, as well as scoffing some top tucker and swilling it down with lashings of ginger beer, I was devilishly put out to discover that there was some actor johnny doing all his lines. Zooks! Let the bear speak, for the love of God’s green earth.
The film’s director, Paul King rushed to explain:
We did try with Paddington’s own voice but unfortunately being from Peru he had a very strong Peruvian accent and his English left a lot to be desired. First of all Colin Firth agreed to do it, but after half a day he threw a wobbly about there being too many green M&Ms in his M&Ms jar and walked off. We had to get Q (Ben Wishaw) from the James Bond films to come in and dub over the bear’s lines.
Although rare and consider dishonest, this is not the first time an actors lines have been overdubbed by people other than themselves. Humphrey Bogart in Beat the Devil was dubbed by Peter Sellers; Darth Vader’s voice was replaced by George Lucas and Caesar in Dawn of the Planet of the Apes was dubbed by Antonio Banderas.
Paddington is on current release.